Search
Close this search box.

แฟนกระแทกเพื่อทำ IVE(ไอฟ์) จางวอนยองพูดประโยคหยาบคายเป็นภาษาต่างประเทศ

แชร์เนื้อหานี้ :

เป็นแฟนชาวจีนของ IVE(ไอฟ์) สมาชิกจางวอนยองกำลังสะเทือนใจที่ทำให้ไอดอลพูดสิ่งที่หยาบคายในภาษาต่างประเทศ

เมื่อวันที่ 14 พฤษภาคม 2567 แฟนบอลชาวจีนของ IVE(ไอฟ์) สมาชิกได้ไปที่ Threads เพื่อแชร์บันทึกหน้าจอการสนทนาเรียกแฟนๆ ของเธอกับจางวอนยอง


ในวิดีโอ เธอถามจางวอนยองว่าเธอสามารถสอนวลีภาษาจีนให้เธอได้ไหม จางวอนยองเห็นด้วยและพูดซ้ำสิ่งที่แฟนๆ พูด

ในกรณีนี้คุณพลาด: IVE(ไอฟ์) จางวอนยองสร้างความฮือฮาด้วยวิชวลอันน่าทึ่งที่งาน Miu Miu: ‘She A Living Doll…’

เมื่อจางวอนยองพูดจบ เธอก็ถามแฟนๆ ว่าวลีนี้หมายถึงอะไร จากนั้นเธอก็เล่าให้ฟัง IVE(ไอฟ์) สมาชิก “แปลว่าวอนยองสวยที่สุดในโลก เป็นผู้หญิงที่สวยที่สุดในโลก”

แฟนกระแทกเพื่อทำ IVE จางวอนยองพูดวลีหยาบคายเป็นภาษาต่างประเทศ
แฟนกระแทกเพื่อทำ IVE(ไอฟ์) จางวอนยองพูดประโยคหยาบคายเป็นภาษาต่างประเทศ
(ภาพ : อินสตาแกรมของจางวอนยอง)

ยกเว้นว่านั่นไม่ใช่สิ่งที่เธอทำให้จางวอนยองพูดเลย เธอกลับทำให้จางวอนยองพูดว่า “Starship Entertainment ถ้าคุณอยากทำงานก็ทำงาน ถ้าไม่ก็ออกไป” นี่เป็นวลีสแลงทั่วไปในประเทศจีนที่มีความหมายแฝงในแง่ลบ โดยผู้คนระบุว่าคำนี้ถือเป็นคำหยาบคาย

ในคำบรรยายของวิดีโอ แฟนๆ ตั้งข้อสังเกตว่าพวกเขารู้สึกประหม่าที่ทำให้จางวอนยองพูดประโยคนั้นและยังสงสัยว่าไอดอลมองเห็นผ่านการโกหกของเธอ อย่างไรก็ตาม จางวอนยองไม่ได้โทรหาพวกเขาและขอบคุณแฟนๆ แทน

แฟนกระแทกเพื่อทำ IVE จางวอนยองพูดประโยคหยาบคายเป็นภาษาต่างประเทศ
แฟนกระแทกเพื่อทำ IVE(ไอฟ์) จางวอนยองพูดประโยคหยาบคายเป็นภาษาต่างประเทศ
(ภาพ : อินสตาแกรมของจางวอนยอง)

ในตอนท้ายของวิดีโอ เธอกล่าวว่า “ตอนที่ฉันโกหกราชินีวอนยองและยังคงได้รับคำขอบคุณเป็นภาษาจีน”

ในขณะที่แฟนๆ ไม่เห็นสิ่งผิดปกติกับการกระทำของเธอ แต่แฟนๆ ชาวจีนคนอื่นๆ ก็รีบไปที่ส่วนแสดงความคิดเห็นเพื่อวิพากษ์วิจารณ์พวกเขา พวกเขาระบุว่าดูเหมือนว่าจางวอนยองจะรู้ว่าวลีนั้นเป็นเชิงลบ และรอยยิ้มของไอดอลก็ดูฝืนและโดยรวมแล้วไม่มีความสุข เมื่อเห็นท่าทางของเธอแบบนั้นทำให้แฟนๆ ใจสั่น

แฟนกระแทกเพื่อทำ IVE จางวอนยองพูดวลีหยาบคายเป็นภาษาต่างประเทศ
แฟนกระแทกเพื่อทำ IVE(ไอฟ์) จางวอนยองพูดวลีหยาบคายเป็นภาษาต่างประเทศ
(ภาพ : อินสตาแกรมของจางวอนยอง)

ชาวเน็ตชาวจีนจำนวนมากแสดงความเขินอายต่อสถานการณ์ดังกล่าวและขอให้แฟนๆ หยุดแสดงท่าทีสร้างความอับอายให้กับแฟนๆ ชาวจีน

  • “นี่… ทำไมคุณถึงทำให้จางวอนยองพูดแบบนี้ล่ะ? คุณทำตัวปกติกว่านี้ไม่ได้เหรอ?”
  • “จางวอนยองดูเหมือนเธอกำลังยิ้มอย่างไม่เต็มใจ…ดูเหมือนเธอจะเข้าใจ”
  • “นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันเห็นเธอไม่มีความสุขขนาดนี้”
  • “ทำไมคุณถึงเล่นกับจางวอนยองแบบนี้ล่ะ”
  • “ฉันปวดใจเมื่อเห็นการแสดงออกของจางวอนยอง… เธอดูไม่มีความสุขมาก”
  • “เป็นบ้าอะไร พวกเขาไม่มีล่ามเหรอ ถ้าพวกเขามี พวกเขาน่าจะตัดคุณออก”
  • “ฉันรู้สึกว่าเธอเข้าใจแล้ว…”
  • “ว้าว คุณพูดภาษาจีนเพียงเพื่อทำให้พวกเราอับอาย”
  • “นี่มันมากเกินไปแล้ว…”

คุณคิดอย่างไรกับสถานการณ์นี้? บอกเราในความคิดเห็นด้านล่าง!

สำหรับคุณ: IVE(ไอฟ์) จางวอนยองชื่นชมความคิดที่น่าประทับใจ: ‘ฉันโชคดีจริงๆ Vicky’

เป็นเจ้าของสิ่งนี้

เขียนโดย อเล็กซา โลเปซ

Source

Picture of IDOL NEWS

IDOL NEWS

ข่าวสารไอดอลเกาหลี-ญี่ปุ่น-ไทย

TAG

แชร์เนื้อหานี้ :

บทความที่คล้ายกัน

บทความล่าสุด

ข่าวมาแรงวันนี้

เราใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสิทธิภาพ และประสบการณ์ที่ดีในการใช้เว็บไซต์ของคุณ คุณสามารถศึกษารายละเอียดได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว และสามารถจัดการความเป็นส่วนตัวเองได้ของคุณได้เองโดยคลิกที่ ตั้งค่า

ตั้งค่าความเป็นส่วนตัว

คุณสามารถเลือกการตั้งค่าคุกกี้โดยเปิด/ปิด คุกกี้ในแต่ละประเภทได้ตามความต้องการ ยกเว้น คุกกี้ที่จำเป็น

ยอมรับทั้งหมด
จัดการความเป็นส่วนตัว
  • เปิดใช้งานตลอด

บันทึกการตั้งค่า